A lullaby telling about an Afro-American slave who cannot care for her own baby because she is busy with her master’s child.
Even today hundreds of thouseads of women have to leave their families behind to look after other people’s children or care for sick and elderly people.
Ein Wiegenlied, das von einer afroamerikanischen Sklavin erzählt, die sich um ihr eigenes Kind nicht kümmern kann, weil sie das Kind ihrer Herrin hüten muss.
Auch heute müssen Hunderttausende Frauen auf der ganzen Welt ihre eigenen Familien zurücklassen, um irgendwo anders die Kinder anderer zu beaufsichtigen oder Alte und Kranke zu pflegen.
Hush-a-bye, don’t you cry
Go to sleepy, little baby
When you wake, you shall have
All the pretty little horses
Blacks and bays, dapples and grays
All the pretty little horses!
Way down yonder
In the meadow
Lies my poor little baby.
Bees and the butterflies
Pecking at his eyes,
Poor little thing crying mammy.
Hush-a-bye, don’t you cry
Go to sleepy, little baby
When you wake, you shall have
All the pretty little horses!